刘炜是哪里人 刘炜的人物简介
- 知道问答
- 2023-10-30
- 155
上海。刘炜,1980年1月15日出生于上海,中国篮球运动员,司职后卫,曾效力于CBA上海大鲨鱼篮球俱乐部,现任上海大鲨鱼篮球俱乐部球队领队。
文章目录:
一、刘炜是哪里人
上海。刘炜,1980年1月15日出生于上海,中国篮球运动员,袜蚂司职后卫,曾效力于CBA上海大鲨鱼篮球俱乐部,现任上海大凳大鲨鱼篮球俱滚好旅乐部球队领队,是CBA历史第3位10000分先生。
二、刘炜的人物简介
职称:副教授(2008年至今)最高学历:博士研究方向:1。奥地利德语文学中的“哈布斯堡神话”研究:2.德国流亡文学中的“大众”现象研究:3.从微观角度看中华民国与纳粹第三帝国的关系:3354.中国留德学生回忆录研究:4.中国对德国的三次战争及其影响:3354.中国留德学生的比较分析:5(GelbePost)及其信息源分析6。参与德国跨文化日耳曼学“Kulinaristik”(饮食文化研究)研究方向的交流项目。经过学习,我于1994年获得Xi安外国语大学德国文学学士学位,2001年获得德国图宾根大学德国文学硕士学位,2005年获得奥地利萨尔茨堡大学德国文学硕士学位。他获得了大学的德国文学博士学位。1994年7月至1996年4月,他在中国国际旅行社Xi分社综合语言部担任德语翻译导游。1996年4月至2006年4月任德国IKARUS旅行社兼职导游。2006年7月至2008年5月任复旦大学德语系讲师。2008年5月起任复旦大学德语系副教授、副院长。
刘威宣布退休。刘威的最好成绩应该是2001-2002赛季的CBA总冠军。刘威还赢得了四次亚洲男子篮球锦标赛和两次亚运会冠军。
刘威的职业生涯是传奇的。刘威是一名非常努力的球员。只要刘威在场上,他就是最有活力的得分后卫。刘威为上海队做出了巨大贡献,绝对是上海历史上最伟大的后卫。刘炜是永远的8号。
1997-1998年,刘威加盟上海男篮,成为上海男篮主力后卫。尤其是在2001年到2002年,刘威和姚明共同带领上海男篮获得了上海男篮历史上的第一个CBA总冠军。这绝对是一段辉煌的历史。
刘威在2001-2002赛季也达到了巅峰,场均得分,篮板和助攻。可以说,这个数字是他近年来最高的数字,正是刘威的出色表现,才促成了CBA上海男篮的总冠军。
上海男篮获得了本次CBA总冠军,也打破了八一队对CBA总冠军的垄断。
在刘威国家队的11年,可以说在这11年里,刘威基本上参加了中国男篮的所有比赛。
刘威参加了三届男篮世锦赛、三届奥运会、三届亚运会和四届男篮亚锦赛,赢得了四届男篮亚锦赛和两届亚运会冠军。可以说这个成绩是国家队历史上的第一。
刘威今年39岁。可以说,刘威的离开象征着一个时代的结束,一个传奇的终结,但我们希望刘威能继续为中国篮球闪耀。
三、中国男篮刘炜什么水平
刘炜代表中运此唤国顶级篮球水平。巅峰时期的刘炜简直就是无人能敌,他曾经5次获得全国锦标赛的冠军。巅旁凯峰时期的刘炜和郭艾伦相比,刘炜的实力更强,扒绝因为刘炜的肌肉爆发力比较好,弹跳力也比较好。
四、刘炜百米多少
12.9秒。刘炜体测数蚂旁据显示,百米12.9秒。刘炜,汉族,1980年1月15日生于上海,中国男子篮球运动员,前CBA球员,司闷则橡职后卫,任上海大鲨鱼篮球俱盯芹乐部球队领队。
五、刘炜字有融文言文
1. 刘炜字有融
刘炜字有融,慈溪人。正统四年进士。
授任南京刑科给事中。
副都御史周铨因私人怨恨鞭笞御史。
众御史范霖、杨永和尚褫等十人共同弹劾周铨,刘炜和同官卢祥等也弹劾他。
周铨被关入钦犯监狱,也揭发范霖、杨永和刘、卢祥等。
王振一向憎恶谏官,都拘捕投入钦犯监狱。
范霖、杨永被判绞刑,后来减罪免死。
其它御史有的戍边有的谪降。
刘焯、卢祥事情清楚后留任,而周铨已经先在狱中病死。
刘多次升任至都给事中。
景泰四年,户雹橡部以边境储备不足为由,奏请命令被罢免官员中没有贪污罪行的,缴纳粟米二十石,给予诰敕。
刘炜等进言说:“经考查罢免的官吏,多有散漫暴虐、沉溺酒色+不讲廉耻的人,不只是贪污之罪而已。
赐予他们诰敕,用什么为理由。
如果只是褒奖他们缴纳粟米,那么朝廷的诰敕就只值二十石米,用什么昭示天下后世。
这是由于尚书金濂不识大体,有这样荒谬的举措。”皇帝为此立即禁止。
山东年成歉收,户部以尚书沈翼熟悉那个地方民众的疾苦,请求派他去赈灾。
等到去了,完全没有办法。
刘炜因此弹劾沈翼,并进言说:“那个地方已经有尚书薛希跶、少卿张固镇守安抚,又有侍郎邹干、都御史王兹赈济,而又增加了沈翼,可称为‘十只羊九个牧人’。
请求把沈翼召回南京户部,而专门把此事命令给薛希理等。”皇帝听从了他。
平江侯陈豫镇守临清,事情多违背法制。
刘弹劾他,陈豫被斥责。
第二年,都督黄珐因更换太子的奏议而得到皇帝的赏识,上奏要求霸川、武清县的土地。
刘炜直言上疏说:“黄珐本是蛮夷官员,突然蒙恩担当重任。
仗恃恩宠狂妄要求利益,请求土地六七十里,难道都是没有主人的土地,请追究他的罪过。”皇帝宽恕了黄珐,派户部主事黄冈、谢景前去勘察。
回京上奏,果然是百姓的产业。
户部又请求惩治黄珐,皇帝最终宽恕了他。
谢呆任官至贵州巡抚,以清廉谨慎著称。
刘炜于天顺初年出任云南参政,改任尘塞,分别管理惠、潮二府。
潮有强大的寇贼,招降他们不归服,会集兵力进行围剿,杀了他们的头领。
改任南韶。
正逢大军征伐两广,因辛苦劳累死在任上。
2. 孙融让梨古文翻译 古诗文网
原文:孔融,字文举,东汉曲阜人也.孔子二十世孙,泰山都尉孔宙次子.融七岁时,*月*日,值祖父六十寿诞,宾客盈门.一盘酥梨,置于寿台之上,母令融分之.融遂按长幼次序而分,各得其所,唯己所得甚小.父奇之,问曰:他人得梨巨,唯己独小,何故?融从容对曰:树有高低,人有老幼,尊老敬长,为人之道也!父大喜.
翻译:
孙融,字文举,东汉时期山东曲阜人,是孔子的第二十世孙,他是泰山都尉孔宙的第二个儿子.孔融七岁的时候,某年某月,正好是他祖你六十大寿,来客很多.有一盘酢梨,放在寿台上面,母亲叫孔融把它分了.于是孔融就按长幼次序来分,每个租团人都分到了自己就得的一份,唯独给自已的那一个是最小的.父亲奇怪地问他:别人都分到大的梨子,你自己却分到小的,为什么呢?孔融从容答道:树有高的和低的,人有老的和小的,尊敬老人敬得长辈,是做人的道理!父亲很是高兴!
3. 赵显宏 满庭芳 牧 原文及翻译
闲中放牛,天连野草,水接平芜。终朝饱玩江山秀,乐以忘忧。青蒻弊肆橘笠西风渡口。
绿蓑衣暮雨沧州。
黄昏后,长笛在手,吹破楚天秋。
注释
⑴满庭芳:原作共四首,分写渔、樵、耕、牧,此乃第四首。
⑵平芜:平坦的草原。芜,丛生的草。
⑶青蒻:嫩绿的的蒲划。笠:斗笠。
⑷沧州:碧绿的江水之滨。代指隐居之地。
⑸楚:指长江中下游一带,此泛指江南 。
简析
从总体上看,诗人毕竟不是农人,虽然斗笠蓑衣,耕种放牧,怡情山水,乐以忘忧。但“吹破楚天秋”的长笛声中,仍然包含着对社会现实的许多感慨。全曲形象生动逼真,景物淡雅秀美,风格飘逸清秀,韵致天然。
4. 后汉书·许劭传原文和翻译
许劭字子将,汝南平舆人也。少峻名节,好人伦,多所赏识。若樊子昭、和 阳士者,并显名于世。
故天下言拔士者,咸称许、郭。 初为郡功曹,太守徐璆甚敬之。
府中闻子将为吏,莫不改操饰行。同郡袁绍, 公族豪侠,去濮阳令归,车徒甚盛,将入郡界,乃谢遣宾客,曰:“吾舆服岂可 使许子将见。”
遂以单车归家。 劭尝到颍川,多长者之游,唯不候陈寔。
又陈蕃丧妻还葬,乡人毕至,而邵 独不往。或问其故,劭曰:“太丘道广,广则难周;仲举性峻,峻则少通。
故不 造也。”其多所裁量若此。
曹操微时,常卑辞厚礼,求为己目。劭鄙其人而不肯对,操乃伺隙胁劭,劭 不得已,曰:“君清平之奸贼,乱世之英雄。”
操大悦而去。 劭从祖敬,敬子训,训子相,并为三公,相以能谄事宦官,故自致台司封侯, 数遣请劭。
劭恶其薄行,终不候之。 劭邑人李逵,壮直有高气,劭初善之,而后为隙,又与从兄靖不睦,时议以 此少之。
初,劭与靖俱有高名,好共核论乡党人物,每月辄更其品题,故汝南俗 有“月旦评”焉。 司空杨彪辟,举方正、敦朴,征,皆不就。
或劝劭仕,对曰:“方今小人道 长,王室将乱,吾欲避地淮海,以全老幼。”乃南到广陵。
徐州刺史陶谦礼之甚 厚。劭不自安,告其徒曰:“陶恭祖外慕声名,内非真正。
待吾虽厚,其势必薄。 不如去之。”
遂复投扬州刺史刘繇于曲阿。其后陶谦果捕诸寓士。
乃孙策平吴, 劭与繇南奔豫章而卒。时年四十六。
5. 翻译《世说新语》中的:孙融被收,中外惶怖开头一文的翻译
原文:孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓使者曰:“冀罪止于身,二儿可得全不?”儿徐进曰:“大人岂见覆巢之下,复有完卵乎?”寻亦收至。
《世说新语·言语(第二)》
解释:
孔融被收押,朝廷内外群臣们都很惶恐。当时孔融大儿子九岁,小儿子八岁,他们两个如故在外面玩耍,丝毫没有理会官兵。孔融对着使者说:“戴罪在身的是我,我的两个儿子能不能放过?”儿子说:“大人知不知道把一个鸟巢打翻,还有完整的蛋吗?”过了不久,他两个儿子也被害了。
6. 陶潜颖脱不羁的原文及停顿
“陶潜字元亮少怀高尚”出自文言文《陶潜颖脱不羁》,其古诗原文如下:【原文】
陶潜,字元亮,少怀高尚,博学善属文。颖脱不羁,任真自得,为乡邻之所贵。尝著《五柳先生传》曰:“环堵萧然,不蔽风日。短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。”其自序如此,时人谓之实录。其亲朋或载酒肴而往,潜亦无所辞焉。每一醉,则大适 融然 。未尝有喜愠之色,惟遇酒则饮,时或无酒,亦雅咏不辍。性不解音,而畜素琴一张,弦徽不具,每朋酒之会。则抚而和之,曰:“但识琴中趣,何劳弦上声!”
【翻译】
陶潜,字元亮,年轻的时候志向高远,学识渊博又善于写作。天资聪明而不拘小节,以真性情而高兴。被乡邻所看重。曾写《五柳先生传》,在里面说:“简陋的居室里空空荡荡,不能遮阳挡风,旧衣衫穿破了,盛饭的容器屡次空着,是安然自若的样子。”他自己这么说,当时的人也这样说。他的亲戚朋友有时带着酒菜来,陶渊明一点也不推辞。每当喝醉的时候,就舒舒服服地睡觉 。从没有高兴或生气的样子,只是见酒就喝,如果没酒,也可以不停地吟诵。他不懂音乐,却有一张素琴,弦也不调音。每当朋友们来喝酒,就弹琴唱歌,说:“只要能领会琴中的乐趣,为什么非要有琴的声音呢!”
7. 古文:孙融分梨(的翻译,其中有置,喜,值祖父六十寿诞,宾客盈门
1. yuanwen孔融,字文举,东汉曲阜人也。孔子二十世孙,泰山都尉孔宙次子。融七岁时,*月*日,值祖父六十寿诞,宾客盈门。一盘酥梨,置于寿台之上,母令融分之。融遂按长幼次序而分,各得其所,唯己所得甚小。父奇之,问曰:他人得梨巨,唯己独小,何故?融从容对曰:树有高低,人有老幼,尊老敬长,为人之道也!父大喜.
2. fanyi
孔融,字文举,东汉时期山东曲阜人,是孔子的第二十世孙,他是泰山都尉孔宙的第二个儿子。孔融七岁的时候,某年某月,正好是他祖父六十大寿,来客很多。有一盘酢梨,放在寿台上面,母亲叫孔融把它分了。于是孔融就按长幼次序来分,每个人都分到了自己就得的一份,唯独给自己的那一个是最小的。父亲奇怪地问他:别人都分到大的梨子,你自己却分到小的,为什么呢?孔融从容答道:树有高的和低的,人有老的和小的,尊敬老人敬得长辈,是做人的道理!父亲非常高兴。
8. 文言文 孔文举
译文:孔融十岁的时候,随父亲到洛阳。当时李元礼名气很大,做司隶校尉。到他家去的人,都是那些才智出众的人、有清高称誉的人以及自己的亲戚才被通报。孔融到了他家门前,对下边的人说:“我是李府君的亲戚。”已经通报上去,一起坐下来。李元礼问:“您和我有什么亲戚关系?”孔融回答说:“过去我的祖先仲尼曾经拜您的祖先伯阳为师,所以我和您是世世代代友好往来亲戚关系。”李元礼和他的那些宾客没有不对他的话感到惊奇的。太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔融说的话告诉给他听,陈韪说:“小的时候很聪明,长大了未必很有才华。”孔融听后说:“我猜想您小的时候一定很聪明吧。”陈韪听了感到手足无措,忐忑不安。
解读:
全文分三层。
第一层写洛阳李元礼名气很大,寻常人等都无缘登门拜访。这里对李元礼名气之盛的描写,为后文孔融成功地以年仅十岁、无官无名之身成为李元礼的座上宾提供了一个背景和基础。
第二层
写孔融聪明机智地拜访了李元礼,人皆称奇。这里孔融巧妙地运用了“亲戚关系”这个概念,将孔夫子与老子二人之间的师生关系延伸到自己与李元礼的关系上,不可谓不机巧,其思维不可谓不敏捷。
第三层
写孔融机智地反驳陈韪的刁难,再次表现出他聪明机智的特点。
陈韪显然是轻视孔融,认为他不过是一个乳臭未干的孩童,故意出语刁难,意为:你这时年龄小,虽然聪明,也别得意太早了,长大后未必就有出息。孔融巧妙地利用陈韪批评他的话来逆推,使陈韪陷入窘困的境地,这也再一次显示了他的敏捷和机智。正所谓“以其人之道,还治其人之身。”至此,孔融年龄虽小但机智异常的性格已体现得淋漓尽致。
9. 詹体仁传文言文答案
宋史詹体仁传【原文】詹体仁,字元善,建宁浦城人。父綎,与胡宏、刘子翚游,调赣州信丰尉。金人渝盟,綎见张浚论灭金秘计,浚辟为属。
体仁登隆兴元年进士第,调饶州浮梁尉。郡上体仁获盗功状当赏,体仁曰:“以是受赏,非其愿也。”
谢不就。为泉州晋江丞。
宰相梁克家,泉人也,荐于朝。入为太学录,升太学博士、太常博士,迁太常丞,摄金部郎官。
光宗即位,提举浙西常平,除户部员外郎、湖广总领,就升司农少卿。奏蠲诸郡赋输积欠百余万。
有逃卒千人入大冶,因铁铸钱,剽掠为变。体仁语戎帅:“此去京师千余里,若比上请得报,贼势张矣。
宜速加诛讨。”帅用其言,群党悉散。
除太常少卿,陛对,首陈父子至恩之说,谓:“《易》于《家人》之后次之以《睽》,《睽》之上九曰:‘见豕负涂,载鬼一车,先张之弧,后说之弧,匪寇婚媾,往,遇雨则吉。’夫疑极而惑,凡所见者皆以为寇,而不知实其亲也。
孔子释之曰:‘遇雨则吉,群疑亡也’。盖人伦天理,有间隔而无断绝,方其未通也,湮郁烦愤,若不可以终日;及其醒然而悟,泮然而释,如遇雨焉,何其和悦而条畅也。
伏惟陛下神心昭融,圣度恢豁,凡厥疑情,一朝涣然若揭日月而开云雾,。丕叙彝伦,以承两宫之欢,以塞兆民之望”。
时上以积疑成疾,久不过重华宫,故体仁引《易》睽弧之义,以开广圣意。 孝宗崩,体仁率同列抗疏,请驾诣重华宫亲临祥祭,辞意恳切。
时赵汝愚将定大策,外庭无预谋者,密令体仁及左司郎官徐谊达意少保吴琚,请宪圣太后垂帘为援立计。宁宗登极,天下晏然,体仁与诸贤密赞汝愚之力也。
时议大行皇帝谥,体仁言:“寿皇圣帝事德寿二十余年,极天下之养,谅阴三年,不御常服,汉、唐以来未之有,宜谥曰‘孝’。”卒用其言。
孝宗将复土,体仁言:“永阜陵地势卑下,非所以妥安神灵。”与宰相异议,除太府卿。
寻直龙图阁、知福州,言者竟以前论山陵事罢之。退居霅川,日以经史自娱,人莫窥其际。
始,体仁使浙右,时苏师旦以胥吏执役,后倚侂胄躐跻大官,至是遣介通殷勤。体仁曰:“小人乘君子之器,祸至无日矣,乌得以污我!”未几,果败。
复直龙图阁、知静江府,阁十县税钱一万四千,蠲杂赋八千。移守鄂州,除司农卿,复总湖广饷事。
时岁凶艰食,即以便宜发廪振捄而后以闻。 侂胄建议开边,一时争谈兵以规进用。
体仁移书庙堂,言兵不可轻动,宜遵养俟时。皇甫斌自以将家子,好言兵,体仁语僚属,谓斌必败,已而果然。
开禧二年卒,年六十四。 体仁颖迈特立,博极群书。
少从朱熹学,以存诚慎独为主。为文明畅,悉根诸理。
周必大当国,体仁尝疏荐三十余人,皆当世知名士。郡人真德秀早从其游,尝问居官莅民之法,体仁曰:“尽心、平心而已,尽心则无愧,平心则无偏。”
世服其确论云。论曰:彭龟年、黄裳、罗点以青宫师保之旧,尽言无隐。
黄度、林大中亦能守正不阿,进退裕如。此数臣者,皆能推明所学,务引君以当道,可谓粹然君子矣。
陈骙论事颇切时病,詹体仁深于理学,皆有足称者。然骙尝诋讥吕祖谦,至视赵汝愚、刘光祖为仇,而体仁乃能以朱熹、真德秀为师友,即其所好恶,而二人之邪正,于是可知焉。
(《宋史·列传第一百五十二》)【参考译文】 詹体仁字元善,建宁浦城人。其父詹忄造,与胡宏、刘子翚交游甚多,被调任赣州信丰县尉。
金人背弃盟约后,詹忄造拜见张浚陈述了灭金之计,张浚召他为属下。詹体仁在隆兴元年(1163)考中进士,被调任饶州浮梁县尉。
郡府呈上詹体仁捕捉盗寇的立功状建议加以赏赐,詹体仁说:“因此而受赏,不是我的本意。”婉言谢绝了赏赐。
詹体仁任泉州晋江县丞。宰相梁克家是泉州人,他向朝廷推荐詹体仁。
詹体仁进入朝中为太学录,被升为太学博士、太常博士,调任太常丞,摄金部郎官。 光宗即位后,詹体仁任提举浙西常平官,拜为户部员外郎、湖广总领,就任司农少卿。
詹体仁奏请蠲除各郡积欠的应交纳的赋税一百余万。有逃跑的士兵一千人进入大冶境,他们用铁铸钱,剽掠财物,骚扰百姓。
詹体仁告诫驻地军队统帅“:这里离京师一千多里,如果等到向上面请示得到回音,敌人的势力已十分嚣张了。应立即加以讨伐。”
统帅按照他的意见行事,乱党全部散去。 詹体仁拜为太常少卿,他晋见光宗对话时,首先就陈述父子之间恩情至为深厚的道理,说:“《易经》在《家人卦》之后就是《睽卦》,《睽卦》的上九爻辞说:‘见到满身是泥的猪,观到装满着鬼的一辆车子,先张开弓,又放下弓,因为不是敌人,却是亲家迎婚。
前行,遇雨则吉祥。’当人极度怀疑而至迷惑时,凡有所见都以为是敌人,却不知道其实是他们的亲人啊。
孔子解释道:‘遇雨则吉祥,是因为种种疑惑都没有了。’大体说来,人伦天理,会有隔阂却不会中断消失,当其正处在隔阂不通之时,人们就会心情不畅,郁闷烦乱,似乎难以终日,等到突然清醒明白,烦郁一下子消融释放,如遇霖雨,这是何等欢悦舒畅啊!窃以为陛下神人之心光明融和,圣者之度恢宏豁达,所有怀疑之事,一朝涣然而解而有如拨开的雾,见及日月,好好地畅述天伦之情,以承接太上皇和皇太后的欢心。
希望文字工具网搜集的关于刘炜的5点解答对大家有用。
发表评论